Translation of "di concludere la" in English

Translations:

to terminate the

How to use "di concludere la" in sentences:

Alla luce del vostro rapporto, il mio rapporto ufficiale è incompleto, dati questi nuovi fatti. Mi è stato chiesto di concludere la questione.
In light of your report and narrative, my official report is incomplete pending these new facts I'm being asked to reconcile.
Abbiamo discusso se possa essere il momento di concludere la nostra permanenza qui.
We've been talking about whether it's time for us to end our tour here.
Ora... mi permetta di concludere la storia.
And now, let me finish for you.
E adesso, prima di concludere la nostra seduta, voglio che tu mi faccia delle domande.
Before we bring this session to an end, I want you to ask me your questions.
Tenteremo di concludere la nostra missione, ma senza un computer affidabile, l'esperimento del dottor Stubbs rischia di fallire.
We will attempt to complete our mission, but without a reliable computer, Dr Stubbs' experiment is in jeopardy.
Mi si deve permettere di concludere la missione.
I must be allowed to complete my mission!
Prima di concludere la cerimonia, vorrei dire due paroline.
With the ceremony now over, I'd like to say a few words.
Quale delizioso modo di concludere la serata.
What a delightful way top end the evening?
E decido di concludere la serata facendo ciao con la mano.
AND I DECIDE TO CLOSE THE EVENING WITH A WAVE. IT WAS A NICE WAVE.
è ora di concludere la festa!
It's time to wrap this mutha up.
Quando il panico raggiunge l'accademia e' ora di concludere la carriera.
When the hysteria reaches academia, I guess it's time to call it a career.
Non penserete di entrare nella cancelleria del Reich e ordinare ai militari di concludere la guerra?
You don't really believe you could just walk into the Reich Chancellery and command the army to end the war?
Benedetta sei tu che ci hai tenuti in vita, sostenuti e ci hai dato l'opportunita' di concludere la stagione.
"Blessed are you who has kept us alive, sustained us and enabled us to reach this season."
Che modo di concludere la stagione!
What a way to finish the season.
E che modo di concludere la partita!
What a way to end it.
Ehi, sa che... penso che sia l'ora di concludere la serata.
I think I'm gonna call it a night, Jamie.
Senti, vorrei che non fossi il mio testimone, anche tu vorresti non esserlo, ma... eccoci qui, percio' vediamo di concludere la cosa.
Look, I wish you weren't my witness. You wish you weren't my witness. But here we are, so let's get through this.
Non usciro' per permetterle di concludere la conversazione con la sua minaccia.
I am not exiting just so you can end our conversation on your dramatic threat.
A proposito, non posso pensare a un modo migliore di concludere la giornata che farsi un drink con i migliori detective.
Speaking of endings, I can't think of a better way to end this day than by downing a few ice-cold ones with my lead detectives. How about it?
Il giocatore ha deciso di concludere la sua carriera -- (Traduzione) (Traduzione EN)
Player decided to end his career -- (Translate) (Translate EN)
Prima di concludere la sua epistola Giovanni espone l'esempio di Demetrio, di cui aveva sentito parlare molto bene.
Before John concludes his letter, he also commends the example of Demetrius, of whom he has heard excellent reports.
Ho promesso di concludere la guerra.
I promised my father I would finish the war.
Comunque, non abbiamo avuto occasione di concludere la conversazione ieri, così ho pensato che potremmo pranzare insieme.
Anyway, we didn't really get a chance to finish our conversation yesterday, and I thought maybe we could grab some lunch together. Huh.
Ora, prima di concludere la nostra sessione di oggi, vorrei parlare con te di quello che hai detto durante l'EMDR.
Now, before we end our session today, I-I'd like to talk to you about some things you said during the EMDR.
Se sta pensando di concludere la nostra alleanza, e' diventato un grosso ostacolo.
If he's considering an end to our alliance, he's a major liability.
Sei anni dopo... sta cercando di concludere la missione. Per questo Doyle e' stato rimandato indietro, perche' ora... e' il momento in cui e' cambiata la linea temporale.
Six years later, he's trying to complete that mission, which is why Doyle has been sent back to now, because now is when the timeline changed.
Compila questo modulo, e... trovero' uno spazio per te prima di Natale e... - vediamo di concludere la cosa.
Fill out this paperwork, and, uh, I'll make some time for you right before Christmas, and we'll see if we can finish up.
Percio' potete immaginare la mia felicita' quando George Lucas decise di concludere la trilogia per sempre.
So you could imagine how pumped I was when George Lucas decided to close out the trilogy forever.
Eri sul punto di concludere la seduta.
You were fixing to wind up the session.
Allora, ti va di bere qualcosa prima di concludere la serata?
So, you up for one more drink before we call it a night?
Quando pensi di concludere la cosa con Arthur Maciel?
Where'd you wind up with the Arthur Maciel thing?
Ti consiglio di concludere la tua missione.
I suggest you carry out your mission, but don't worry.
Inoltre, al momento di concludere la transazione deve essere disponibile una prova durevole del risultato della misurazione e delle informazioni atte a identificare la transazione.
Additionally, a durable proof of the measurement result and the information to identify the transaction shall be available on request at the time the measurement is concluded.
C'e' un modo piuttosto semplice di concludere la questione.
There's an easy way to end this.
Prima di concludere la fusione, ci sono ancora domande?
Now, before we formalize this merger, are there any outstanding questions we might address?
E se non potessi sostentare la tua famiglia a meno di concludere la prossima vendita?
What if you couldn't feed your family unless you made this next sale?
Prima di concludere la transazione, ti forniremo informazioni chiare e trasparenti sui tuoi diritti legali e obbligazioni.
Before you conclude the transaction, we will provide clear and transparent information on your legal rights and obligations.
Condividiamo i vostri Dati personali e gli Altri dati utilizzati per effettuare una prenotazione presso la struttura interessata al fine di concludere la prenotazione
We share your Personal Data and Other Data used for making a reservation with the applicable property to fulfill and complete your reservation.
Prima di concludere la transazione, vedrai il prezzo finale, che include tutte le tasse, i costi doganali, i costi di spedizione e altri costi aggiuntivi.
Before concluding the transaction, you will see the final price including all taxes, custom costs, delivery costs and other surcharges.
Se il Parlamento decide di concludere la discussione con una risoluzione, una commissione, un gruppo politico o almeno quaranta deputati possono presentare una proposta di risoluzione.
If Parliament decides to wind up a debate with a resolution, a committee, a political group or at least 40 Members may table a motion for a resolution.
«Nel caso dei partenariati di cui all’articolo 163, prima di concludere la convenzione quadro si deve presentare la relazione di revisione contabile di cui al primo comma, relativa agli ultimi due esercizi per i quali sono disponibili i conti.
‘In the case of partnerships as referred to in Article 163, the audit report referred to in the first subparagraph, covering the last two financial years available, must be produced before the framework agreement is concluded.
I consumatori che desiderino acquistare i loro prodotti alimentari via Internet o con teleacquisto disporranno di importanti informazioni alimentari prima di concludere la transazione.
Consumers wishing to buy their foods via the Internet, or other means of distance selling, will be provided with important food information before making their purchase.
Avrete più possibilità di concludere la vendita se presenterete due opzioni.
You're going to more likely make the sale if you give them two options.
4.7214250564575s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?